-
1 enlier
гл.1) общ. вязать каменную кладку, класть в перевязку (кирпичи)2) тех. вести каменную кладку в перевязку, класть кирпичи в перевязку -
2 liaisonner
гл.1) общ. скреплять цементом (каменную кладку), класть в перевязку (кирпичи)2) тех. вести каменную кладку в перевязку, заполнять швы каменной кладки раствором, класть камни в перевязку, скреплять (строительным раствором) каменную кладку -
3 dressing
ˈdresɪŋ сущ.
1) одевание
2) убранство, украшение
3) отделка, очистка;
шлифовка
4) перевязочный материал to apply, put on a dressing ≈ накладывать перевязку to remove a dressing ≈ снимать перевязку sterile dressing ≈ стерильная повязка adjustment of dressing ≈ наложение повязки Syn: bandage
5) приправа( к рыбе, салату) a salad dressing ≈ приправа к салату Syn: sauce
6) удобрение
7) воен. равнение
8) текст. шлихтование;
аппретирование
9) горн. обогащение( руды)
10) = dressing down одевание - to take a long time over one's * долго одеваться украшение, убранство (архитектура) орнаменты (на потолке и т. п.) приправа;
соус;
гарнир( разговорное) выговор, нагоняй, головомойка;
взбучка;
трепка, лупцовка - to give smb. a good * задать кому-л. хорошую головомойку (военное) выговор перевязочный материал;
повязки;
перевязки - first-aid * оказание первой помощи (пострадавшим) - to apply a * наложить повязку (военное) равнение - to get out of * потерять равнение чистка (лошади) свежевание( туши) - * percentage( сельскохозяйственное) убойный выход удобрение - the soil had a heavy * of manure почва была обильно удобрена навозом внесение удобрений в подкормку обработка (земли) - to give the soil a * обработать землю трепание или чесание (кудели, пеньки) (техническое) заправка( режущих инструментов) (техническое) правка, рихтовка отделка, очистка;
облицовка( текстильное) шлихтование, аппретирование (горное) обогащение (руды) - * plant обогатительная фабрика доводка (плавки) ;
зачистка( отливок) ;
приготовление( формовочной земли) протравливание( семян) dressing = dressing down ~ pres. p. от dress ~ горн. обогащение (руды) ~ одевание ~ отделка, очистка;
шлифовка ~ перевязочный материал ~ приправа (к рыбе, салату) ~ воен. равнение ~ удобрение ~ украшение, убранство ~ текст. шлихтование;
аппретирование dressing = dressing down ~ down разг. выговор, порка;
to give a good dressing down задать хорошую головомойку ~ station воен. перевязочный пункт ~ down разг. выговор, порка;
to give a good dressing down задать хорошую головомойку window ~ вуалирование баланса window ~ декорирование витрины window ~ очковтирательство window ~ показ в лучшем видеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > dressing
-
4 opatrzyć
глаг.• добавить• перевязать• прибавить• привязывать• прикрепить• прикреплять• прилагать* * *opatrz|yć\opatrzyćony сов. 1. привести в порядок; поправить;2. перевязать, сделать перевязку;\opatrzyć rannego сделать раненому перевязку;
3. w со, czym снабдить чем;\opatrzyć okno kratą снабдить (заделать) окно решёткой; \opatrzyć komentarzem снабдить комментариями; ● \opatrzyć okna утеплить окна
* * *opatrzony сов.1) привести́ в поря́док; попра́вить2) перевяза́ть, сде́лать перевя́зкуopatrzyć rannego — сде́лать ра́неному перевя́зку
3) w co, czym снабди́ть чемopatrzyć okno kratą — снабди́ть (заде́лать) окно́ решёткой
opatrzyć komentarzem — снабди́ть коммента́риями
• -
5 перевязка
перевязка;перевязка вылӧ ветлыны — сходить на перевязкуперевязка вӧчны — делать перевязку;
-
6 medicare
1. v.t.2. medicarsi v.i. -
7 change bandage
делать перевязкуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > change bandage
-
8 anlegen
1. vt1) прикладывать, накладывать; приставлятьdas Gewehr auf j-n anlegen — прицелиться в кого-л. из ружья ( из винтовки)die Tür anlegen — прикрыть ( притворить) дверьdie Ohren anlegen — прижать уши ( о собаке)Hand anlegen — приложить руку, взяться за дело(die) letzte Hand an etw. (A) anlegen — завершить, доделать что-л.; придать окончательную форму чему-л.Feuer ( einen Brand) anlegen — поджигать, совершать поджог2) надеватьj-m Ketten anlegen — заковать кого-л. в цепи ( в кандалы), надеть на кого-л. кандалыeinen Orden anlegen — носить орден; приколоть орденSchmuck anlegen — носить украшения; надеть украшенияTrauer anlegen — ходить в трауре; надеть траурWaffen anlegen — носить оружие; пристегнуть саблю ( пистолет и т. п.)j-m Zügel ( den Zaum) anlegen — обуздать кого-л.3) подкладывать ( дрова в огонь)4) закладывать, основывать, сооружать, создаватьGärten anlegen — разбивать садыeine Stadt anlegen — заложить ( основать) город, построить городeinen Vorrat an Lebensmitteln anlegen — сделать запасы продовольствия5) составлять; заводитьein Verzeichnis anlegen — составить список ( перечень)6) замышлять; планировать; набрасывать план (чего-л.)das Werk ist auf mehrere Bände angelegt — этот труд рассчитан на несколько томов ( задуман как многотомное издание)7) уст. прилагать (напр., к письму)8) помещать, вкладывать ( деньги)wieviel Geld willst du dafür anlegen? — сколько денег ты хочешь потратить на это?seine Zeit gut anlegen — хорошо использовать своё время9)den Hund (an die Kette) anlegen — сажать собаку на цепь10)er hatte es darauf angelegt... — он рассчитывал ( стремился, старался, разг. норовил)..der Plan war darauf angelegt... — план был рассчитан на то...; план имел целью...2. vi1) мор. причаливать, приставать, швартоватьсяam Kai anlegen — причалить к набережнойdas Schiff legte im Rostocker Hafen an — корабль пришёл в порт Росток3. (sich)1) прислоняться, прикладываться; прилегать2) осаждаться, нарастатьder Kesselstein legt sich an — нарастает накипь4) уст. одеваться -
9 перевязка
ж1) Verbinden n; Anlegen n eines Verbandsсделать перевязку — verbinden (непр.) vt; einen Verband anlegen2) разг. ( повязка) Verband m (умл.) -
10 перевязка
-
11 enlier
vtкласть в перевязку ( кирпичи), вязать каменную кладку -
12 liaisonner
-
13 panser
vt1) перевязывать, делать перевязку2) перен. успокаивать; облегчать (горе, страдание)3) чистить ( домашних животных) -
14 medicare
( medico) vt1) лечить, врачевать; пользоватьmedicare una ferita — перевязать рану3) перен. излечиватьdolore che solo il tempo potrà medicare — эту боль сможет излечить только время4) поправлять, улучшать, восстанавливать; приправлятьora ti medico io! — сейчас я тебе покажу! / задам!•Syn:curare; bendare, fasciare, перен. consolare, confortare -
15 medicare
medicare (mèdico) vt 1) лечить, врачевать; пользовать 2) делать перевязку medicare una ferita -- перевязать рану 3) fig излечивать dolore che solo il tempo potrà medicare -- эту боль сможет излечить только время 4) поправлять, улучшать, восстанавливать; приправлять medicare il vino -- приправлять вино( специями) 5) fam проучить, наказать ora ti medico io! -- сейчас я тебе покажу!, сейчас я тебе задам! medicarsi лечиться; принимать лекарства medicarsi da sé -- оказывать (медицинскую) помощь самому себе -
16 medicare
medicare (mèdico) vt 1) лечить, врачевать; пользовать 2) делать перевязку medicare una ferita — перевязать рану 3) fig излечивать dolore che solo il tempo potrà medicare — эту боль сможет излечить только время 4) поправлять, улучшать, восстанавливать; приправлять medicare il vino — приправлять вино ( специями) 5) fam проучить, наказать ora ti medico io! — сейчас я тебе покажу!, сейчас я тебе задам! medicarsi лечиться; принимать лекарства medicarsi da sé — оказывать (медицинскую) помощь самому себе -
17 Gaudium magnum nuntio vobis
Великую радость возвещаю вам.Евангелие от Луки, 2.10-11: Et dixit illis angelus: Nolite timere; ecce enim evangelizo vobis gaudium magnum, quod erit omni populo: quia natus est vobis hodie Salvator, qui est Christus Dominus, in civitate David. "И сказал им ангел: не бойтесь; я возвещаю вам великую радость, которая будет всем людям: ибо ныне родился вам в городе Давидовом Спаситель, который есть Христос Господь".Этой формулой в Риме объявляется об избрании нового папы.Gaudium magnum nuntio vobis [ эпиграф. - авт. ]. Победа! Победа! Читали вы бюллетень? Важная победа! Историческая победа. Особенно отличились картечь и разрывные бомбы; десять тысяч убитых; вдвое более того отнесено на перевязку. (В. Ф. Одоевский, Русские ночи. Ночь четвертая.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Gaudium magnum nuntio vobis
-
18 interlocking pattern
схема укладки ( груза на поддоне) "в перевязку"Англо-русский словарь технических терминов > interlocking pattern
-
19 undress
1. сущ.1) общ. повседневная одежда (в отличие от форменной или парадной одежды, напр., смокинга)The officers in their undress uniform. — Офицеры в повседневной форме одежды.
Syn:Ant:2) общ. домашняя одежда3) общ. нагота2. гл.1) общ. раздевать(ся)Undress the baby and wrap him in a towel. — Разденьте ребенка и заверните его в полотенце.
2) общ. разбинтовывать, снимать перевязку ( с раны)3) общ. разоблачать, раскрывать -
20 bandage
['bændɪdʒ]1) Общая лексика: бандаж, бинт, бинтовать, бинтовать делать перевязку, забинтовать, перевязочный материал, перевязывать, повязка (на глаза), перевязать2) Медицина: накладывать повязку, перевязка, поддерживающая повязка, суспензорий3) Техника: наружная оболочка (кабеля), обвязка4) Строительство: хомут5) Автомобильный термин: наружняя оболочка6) Вычислительная техника: наружная оболочка кабеля7) Медицинская техника: жгут пелот мёд.тех. повязка, кровоостанавливающий жгут8) Макаров: опоясывать, стягивать9) Электрохимия: обёрточная лента
См. также в других словарях:
делавший перевязку — прил., кол во синонимов: 3 • бинтовавший (7) • накладывавший повязку (3) • … Словарь синонимов
сделавший перевязку — прил., кол во синонимов: 3 • забинтовавший (4) • наложивший повязку (3) • пер … Словарь синонимов
делать перевязку — накладывать повязку, бинтовать, перевязывать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
сделать перевязку — забинтовать, наложить повязку, перевязать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ОМОЛОЖЕНИЕ — ОМОЛОЖЕНИЕ, возвращение признаков молодости у состарившегося организма. О. представляет одну из заветных мыслей человека с очень отдаленных времен. Мечта о возвращении ушедшей молодости выливалась многократно в художественных произведениях поэтов … Большая медицинская энциклопедия
РЕДУЦИРОВАННОЕ КРОВООБРАЩЕНИЕ — РЕДУЦИРОВАННОЕ КРОВООБРАЩЕНИЕ, понятие, введенное Оппелем в 1911 году для обозначения такого состояния, когда конечность живет на счет колятерального кровообращения (как артериального, так и венозного) в тех случаях, когда к вынужденной перевязке … Большая медицинская энциклопедия
СТЕРИЛИЗАЦИЯ ПОЛОВАЯ — СТЕРИЛИЗАЦИЯ ПОЛОВАЯ. Стерилизация один из методов отрицательной евгеники (см.), преследующий цель воспрепятствовать передаче наследственного пат. задатка потомству. «Половая стерилизация» достигается при помощи одной из операций,… … Большая медицинская энциклопедия
ПЕРЕВЯЗЫВАТЬ — ПЕРЕВЯЗЫВАТЬ, перевязать что, обвязать, связать поперек, скрепить. Перевяжи тюк накрест. То голову перевяжет, то щеку, все нездорова. Рана нехорошо перевязана. Перевязанный флаг, бечевкой поперек, мор. знак знатного покойника на судне. | В… … Толковый словарь Даля
ПРЯМАЯ КИШКА — ПРЯМАЯ КИШКА. Содержание: I. Анатомия..................... 590 II. Методы исследования заднего прохода и п. к. 5 98 III. Патология П. к.................. 599 I. Анатомия. Прямая кишка (rectum) представляет собой конечный отдел кишечника; она… … Большая медицинская энциклопедия
Минная камера — *МИННАЯ КАМЕРА, помѣщеніе для заряда въ минахъ, укладываемаго въ головѣ г реи или рукава для взрыва М. горна. Порохъ помѣщается въ М. камерѣ въ дерев. осмоленномъ зарядн. ящикѣ Я (см. табл., черт. 16), а при зарядахъ, большихъ 40 пд. непосред но… … Военная энциклопедия
Овер, Александр Иванович — тайный советник, заслуженный профессор терапевтической клиники и директор терапевтического отделения факультетской клиники Московского университета, инспектор Московских больниц гражданского ведомства, гоф медик, выдающийся хирург. А. И. Овер был … Большая биографическая энциклопедия